08:04

летописец " Hunting words I sit all night."
Много раз слышала, что счастливая концовка не подходит для легенд. По каким-то причинам традиционное "и жили они долго и мирно" считается банальным, глупым и неоригинальным. Как будто скучно это - взять и оставить героя в тихом домике на берегу реки спокойно распоряжаться своей жизнью как угодно, даже если ему взбредёт в голову зарабатывать вязаньем носков! Да, я тоже думаю, что легче зацепить читателя, пришибив героя на последней странице в какой-нибудь жуткой битве или бросить в очередную безнадёжную авантюру. Так уж устроены наши чувства, что потрясение горем бьёт сильнее. Но очень-очень трудно сделать так, чтобы слова вроде "и вот, они все умерли, а те, кто выжил, были этому не рады" прозвучали не только печально, но и с надеждой, чтобы под грустным завершением видна была хотя бы тень будущего, чтобы автор успокоил - да, сейчас трудно, но жизнь-то героев не заканчивается, на самом деле всё будет хорошо, просто не написано об этом в книге, но мы-то додумаем сами? Не знаю, может кто-то и любит концовку-поражение. Я не считаю ни в коем случае, что это плохо - но мне действительно трудно перечитывать такие книги. "Три товарища", "Унесённые ветром" - я не читаю их до конца. Я оставляю несколько страниц - последних - и придумываю, что на самом деле Ретт и Скарлетт наконец-то поняли друг друга и были вместе всегда, что Патриция Хольман выздоровела каким-то чудом... Дело в том, что читая по-настоящему хорошую книгу, такую, которая сама почти жизнь - мы становимся её персонажами. И когда вот так вот вдруг заканчиваеться их путь... да, эти события могут быть просто написаными и придуманными, но чувства, которые они вызывают - реальные.

Но вообще-то дело не в книгах и концовках романов... просто не знаю, как написать то, что действительно волнует).

@темы: Из жизни хрониста

Комментарии
18.12.2006 в 13:12

Как здорово быть мной!
Foruvie



Я, например, люблю концовки неопределенные...

"Я не знаю, куда пойдешь ты. Ты не узнаешь, что будет дальше с нами - не правда ли, это справедливо?" Так исчезли из повести немало в ней значившие герои.

В той книге, которую я писала в соавторстве, все заканчивается как раз-таки неопределенно. Неизвестно, что именно случится с героиней и как это повлияет на судьбы других. Вспомнит-не вспомнит, поможет-не поможет... читатель додумает сам.
20.12.2006 в 04:06

летописец " Hunting words I sit all night."
Мне почему-то кажется, что у героини всё сложится хорошо. Или это только мой неисправимый оптимизм? Я и не сомневаюсь, что открытый финал - гораздо выше именно в профессиональном плане, ценнее в смысле идейных находок и многогранности, вызывает больше чувств - центр заинтересованности приходится как раз на последние страницы, и впечатление от истории глубже за счёт того, что хочется додумать, узнать. Но я всегда жду, что всё закончится милым и неоригинальным "жили они долго и счастливо" и уверением рассказчика, что он был на свадьбе/пире по случаю победы/дружном примирении и "пил там мёд и пиво". Просто к концу легенды персонажи кажутся совсем знакомыми и близкими людьми... и все их тревоги становятся как бы реальными.

И, Альвейн, ладно, читатель сам додумает, а как считает автор;)? Ему-то лучше видно. Та девушка вспомнила? помогла? как у неё жизнь пошла?
20.12.2006 в 12:37

Как здорово быть мной!
Foruvie



Та девушка вспомнила? помогла? как у неё жизнь пошла?



Ни моя соавтор (чья героиня была), ни я - не знаем. Правда. Могу сказать только одно: в этом моменте выбора застыла судьба многих героев, они так и остались на грани между "да" и "нет". И когда дочь героев пошла их искать, она их так и не нашла...