летописец " Hunting words I sit all night."
Все мои попытки пожаловаться на школу почему-то кажутся людям очень смешными, и когда я пытаюсь объяснить, что нет, это плохо, действительно плохо, они начинают хихикать и объяснять мне про вред перфекционизма. Диалоги на тему универа и моего провала обычно проходят так:
- Я провалила контрольную.
- Что, на четверку сдала? - смех за кадром, и никто не слушает, когда я говорю, что 89% - в принципе приличный результат, но в моём случае повод расстроиться, и вообще баллы ниже А означают, что надо бы брать себя в руки и быстро исправлять ситуацию.
Например, последние несколько недель у меня наступила катастрофа местного масштаба на палеографии. Это один из тех аспирантских курсов, которые я добираю в нагрузку к обычным. Так вот, на собственных классах я чувствую себя абсолютно нормально - то есть, бывает, конечно, что я не уверена в ответе или там не могу вспомнить моментально сложные моменты, но вообще ориентируюсь свободно в материале даже если попался незнакомый момент. Но на палеографии я постоянно и остро ощущаю собственный идиотизм, и это не та проблема, которую можно исправить, посидев пару вечеров над книжками. У меня банально не хватает базы и эрудиции, чтобы поддержать дискуссию на общем уровне! Те источники, которые мне попадались, не позволяют мне так свободно ориентироваться в беседе, я просто не в курсе большей части теории и тех методов, которые они применяют. Все кроме меня отлично знают, как развивалась теория за последние двести лет, и могут безо всякой подготовки развить разговор про какой-нибудь малоизвестный манускрипт! Или вот профессор упоминает очередного автора и все его узнают (кроме меня). Все знают, когда умер, где родился и у кого учился очередной автор - не масштаба, скажем, Джеффри или там Чосера, а кто-то очень малоизвестный. Все читают латынь! Ту, в которой миллион сокращений и автор наляпал ошибок, потому что учился по глоссам! Все читают готический курсив (кто видел, поймут)! Моя латынь в таком состоянии, что я боюсь на неё дышать и делаю вид, что меня нет в аудиториуме.
Каждый раз перед классом у меня паника, что вот сегодня меня спросят, и что я скажу? Дискуссии на семинарах никогда не следуют темам, мы уже давным-давно ушли от расписания и говорим на произвольную тему, так что начитать материал невозможно. Единственное, что спасёт, это несколько лет вдумчивого тщательного изучения источников, теории, статей, отслеживания публикаций и прочего. У меня этого нет! И это очень, очень чувствуется.
Вчера профессор раздавал очередные сканы манускрипта и сказал мне, что хорошо бы поговорить о моём исследовании.
Исследовании. О моём исследовании. У меня нет исследования, вот в чём кошмар! Я была так занята в остальных классах и попытками удержаться на плаву на палеографии, что ни на что другое не оставалось времени. Я даже тему не выбрала окончательно, потому что темы остальных жутко умные и сложные, а мои, конечно, сразу выдадут мою тупость. Так что у меня десять разных вариантов, какое-то количество источников, и ноль написанного материала. А профессор, наверное, рассчитывает увидеть уже наполовину готовый текст, а у меня вообще ничего не готово. Это потому, что я самый тупой студент на всём семинаре.
При этом всем остальным кажется, что ничего из этого не стоит переживаний, и "не съест же он тебя". Но я не могу прийти и сказать, что у меня ничего нет! Мне надо что-то выбрать и хотя бы набросать начало и план. И как-то дожить до конца четверти, несмотря на панику и кошмарное чувство вины за свою необразованность. Может, со временем я тоже смогу безо всякой подготовки цитировать Алдхельма в оригинале. Хотя вряд ли.
- Я провалила контрольную.
- Что, на четверку сдала? - смех за кадром, и никто не слушает, когда я говорю, что 89% - в принципе приличный результат, но в моём случае повод расстроиться, и вообще баллы ниже А означают, что надо бы брать себя в руки и быстро исправлять ситуацию.
Например, последние несколько недель у меня наступила катастрофа местного масштаба на палеографии. Это один из тех аспирантских курсов, которые я добираю в нагрузку к обычным. Так вот, на собственных классах я чувствую себя абсолютно нормально - то есть, бывает, конечно, что я не уверена в ответе или там не могу вспомнить моментально сложные моменты, но вообще ориентируюсь свободно в материале даже если попался незнакомый момент. Но на палеографии я постоянно и остро ощущаю собственный идиотизм, и это не та проблема, которую можно исправить, посидев пару вечеров над книжками. У меня банально не хватает базы и эрудиции, чтобы поддержать дискуссию на общем уровне! Те источники, которые мне попадались, не позволяют мне так свободно ориентироваться в беседе, я просто не в курсе большей части теории и тех методов, которые они применяют. Все кроме меня отлично знают, как развивалась теория за последние двести лет, и могут безо всякой подготовки развить разговор про какой-нибудь малоизвестный манускрипт! Или вот профессор упоминает очередного автора и все его узнают (кроме меня). Все знают, когда умер, где родился и у кого учился очередной автор - не масштаба, скажем, Джеффри или там Чосера, а кто-то очень малоизвестный. Все читают латынь! Ту, в которой миллион сокращений и автор наляпал ошибок, потому что учился по глоссам! Все читают готический курсив (кто видел, поймут)! Моя латынь в таком состоянии, что я боюсь на неё дышать и делаю вид, что меня нет в аудиториуме.
Каждый раз перед классом у меня паника, что вот сегодня меня спросят, и что я скажу? Дискуссии на семинарах никогда не следуют темам, мы уже давным-давно ушли от расписания и говорим на произвольную тему, так что начитать материал невозможно. Единственное, что спасёт, это несколько лет вдумчивого тщательного изучения источников, теории, статей, отслеживания публикаций и прочего. У меня этого нет! И это очень, очень чувствуется.
Вчера профессор раздавал очередные сканы манускрипта и сказал мне, что хорошо бы поговорить о моём исследовании.
Исследовании. О моём исследовании. У меня нет исследования, вот в чём кошмар! Я была так занята в остальных классах и попытками удержаться на плаву на палеографии, что ни на что другое не оставалось времени. Я даже тему не выбрала окончательно, потому что темы остальных жутко умные и сложные, а мои, конечно, сразу выдадут мою тупость. Так что у меня десять разных вариантов, какое-то количество источников, и ноль написанного материала. А профессор, наверное, рассчитывает увидеть уже наполовину готовый текст, а у меня вообще ничего не готово. Это потому, что я самый тупой студент на всём семинаре.
При этом всем остальным кажется, что ничего из этого не стоит переживаний, и "не съест же он тебя". Но я не могу прийти и сказать, что у меня ничего нет! Мне надо что-то выбрать и хотя бы набросать начало и план. И как-то дожить до конца четверти, несмотря на панику и кошмарное чувство вины за свою необразованность. Может, со временем я тоже смогу безо всякой подготовки цитировать Алдхельма в оригинале. Хотя вряд ли.
Это тот чувак, который на латыни писал загадки про прилив, саламандр и всякое такое?
А по поводу палеографии у меня вопрос. Даже два.
1. Где твои одногруппники научились всему, что ты перечислила? 0о Просто у меня есть подозрения, что во время предшествующей учебы они банально брали какие-то другие курсы (причем, вероятно, их было много меньше, чем у тебя) и, образно говоря, оказавшись в твоей лаборатории, не смогли бы даже найти там дверь и окна.
2. Тебе действительно нужно читать латынь и готический курсив? Вот именно тебе, для твоей дальнейшей научной работы?
Ответы на эти вопросы, к сожалению, мне отлично известны. Это же курс для для тех, кто учится на английскую программу phd, так что скорее всего они занимались чем-то профильным, или (и?) изучали эти темы, но в андерграде такой серьёзной подготовки нет. Латынь мне точно нужна, все на ней пишут, и самое страшное, что пишут или так сложно и причудливо, что без карты не разобрать, или сокращают слова до пары слогов и путают падежи.
Tsuru, вряд ли я за три недели настолько поумнею, что внезапно смогу придумать и написать гениальную работу. Вдруг профессор уже жалеет, что позволил мне записаться в его класс *_*
Латынь мне точно нужна, все на ней пишут
Но зачем?
А насчет темы - ты как-то рассказывала, что хочешь заняться сопоставлением художественных миров, в которых происходит действие Артурианы, "Мабиногиона" и т.д. Почему бы не представить такую тему? По-моему, уж на план материала у тебя точно наберется!
Даже медиевисты? Наверное да, у нас очень разные подходы, меня ещё в прошлом году предупреждали, что как минимум надо знать латынь прилично, и единственное послабление в том, что пока я могу просто учить классическую, а средневековую потом по ходу дела подтянуть. Преподаватель говорил, что ему даже самому пришлось писать статью на латыни, потому что итальянцы и французы отказались от английского, но это уже выше моего понимания. Но вообще-то надо ещё староанглийский обязателен, и читать манускрипты, конечно, тоже. И на тебя всегда могут спихнуть, скажем, работу на старофранцуском или древнеисландском, так что надо быть готовым. Это не говоря о том, что в наши qual.exam входит тестирование на знание двух дополнительных языков.
Мне нравилась эта тема, но, к сожалению, это эссе я уже сдала тому же профессору *__* а то бы подредактировала и попыталась.
знатно упоровшись.Но вообще-то надо ещё староанглийский обязателен, и читать манускрипты, конечно, тоже. И на тебя всегда могут спихнуть, скажем, работу на старофранцуском или древнеисландском
Жесть какая! 0_о Нет, у нас такого нет. Самое экзотическое, с чем мне приходилось сталкиваться - это староанглийский (который для вас, наверное, вообще привычное дело). Латынь у нас была только на первом курсе, и сдав экзамен, я забыла ее, как страшный сон. Конечно, есть ученые, которые занимаются античной литературой (и на латыни свободно говорят и пишут), но это огромное исключение.
Мне нравилась эта тема, но, к сожалению, это эссе я уже сдала тому же профессору
А, так это еще не диссертационное исследование, а отчетная работа по курсу? И тебе нужно придумать тему, связанную с каким-то средневековым памятником?
Ну, из аспирантов на латыни свободно говорят двое - оба на моих глазах читали со скана манускрипта и синхронно перевели абзац, - но они оба уже несколько лет в программе. Начинающие, конечно, так не могут) тут основная проблема в том, что технически ты можешь заниматься, скажем, староанглийской поэзией, но в реальности средневековые писцы и авторы были так или иначе связаны с монастырями и церковью, а там главным языком литературы и науки была латынь. Все юридические документы, литература, комментарии, глоссы, поэмы и прочее записывались как правило на на ней же. Нет, что-то писали и на старо- и среднеанглийском, но именно "что-то": избежать латыни, если работаешь с источником до 14-15 века, нереально. Можно опираться на переводы, но это имхо крайняя мера, если очень срочно нужно что-то, и потом не всё перевели. И самое главное, не всё перевели хорошо!..
Меня тоже ужаснула латынь-) кошмарный язык, все эти падежи. Но тебе как раз и она, и староанглийский по сути не важны, ты вполне можешь ознакомиться поверхностно - в твоей работе они не критичны.
Да, это по курсу, но я планирую расширить до исследования. Поэтому и волнуюсь, чтобы выбрать что-нибудь интересное. И не разочаровать профессора *_*
Ужасы какие. От нас к концу первого курса тоже требовали переводить с листа, но сделать этого без словаря фактически никто не мог.
Но тебе как раз и она, и староанглийский по сути не важны, ты вполне можешь ознакомиться поверхностно - в твоей работе они не критичны.
В моей работе их вообще нет, я занимаюсь литературой XX века
Поэтому и волнуюсь, чтобы выбрать что-нибудь интересное.
У меня есть идея одного исследования - не в смысле, что я ее тебе прямо предлагаю, а в смысле, что лично я была бы рада когда-нибудь прочитать что-нибудь на эту тему
Вот именно, ты можешь и не заходить дальше романтиков при желании!
От нас к концу первого курса тоже требовали переводить с листа, но сделать этого без словаря фактически никто не мог.
Эх, да я тоже и староанглийский, и латынь перевожу со словарём, без них - слово знаю, слово нет, остальное как получится. Так чтобы на слух понимать и синхронно выдавать перевод я вообще не могу!
У меня есть идея одного исследования - не в смысле, что я ее тебе прямо предлагаю, а в смысле, что лично я была бы рада когда-нибудь прочитать что-нибудь на эту тему Рассказать?
Конечно! Я буду рада)
приятная атмосфера разврата и демократии - так и хочется поставить это в заголовок дневника
Вот именно, ты можешь и не заходить дальше романтиков при желании!
Ну вот да, самый ранний пласт, которого я касаюсь - это религиозная дидактика Баньяна и Уоттса, потому что до них письменной литературы для детей фактически не существовало.
Конечно! Я буду рада)
Собственно, меня интригует Book of Kells, и этот интерес распадается на два отдельных русла. Первое - сама Келлская книга, ее история и связанные с ней легенды. А второе - то, что условно можно назвать "Двумя жизнями Book of Kells". Дело в том, что до выхода мультфильма о ней знали только специалисты, а теперь ее, условно говоря, вынули из архива, сдули пыль и сделали частью мейнстрима. Теперь она модная) Мне любопытно, изменил ли что-нибудь в науке интерес, поднятый к ней фильмом? Может быть, он спровоцировал новые исследования или что-нибудь в этом роде? Здесь кроется еще третья тема: существование подобных памятников литературы в современной культуре. Как они туда вписываются, как сейчас воспринимаются широкой публикой - и почему пыльные талмуды, сотни лет пролежавшие в архивах, так легко поэтизируются. Значит, есть в них что-то, что тревожит наше воображение и отчего мы с такой охотой впускаем эти обломки седой старины в свою нынешнюю жизнь, полную айфонов и газонокосилок? Как они вообще уживаются с газонокосилками, зачем их делают героями фильмов и книг, если фактическое их содержание, будем честными, давно утратило актуальность?
Насчёт Book of Kells я даже не знаю с чего начать!.. Тут столько ступеней, что непонятно с какого пункта отталкиваться. Во-первых, мы сталкиваемся с проблемой так сказать канон vs фанон, если так можно назвать-) то есть когда мы работаем с любым популярным и известным старым источником, у нас неизбежно маячит перед глазами какой-нибудь Великий Памятник, который подавляющее большинство считает истиной в последней инстанции. Возьмём для примера артуриану: её все знают, знакомы с ключевыми событиями, персонажами, сюжетными ходами и окружением, и если какой-то из привычных факторов вдруг отклонится от линии партии, мы получим шок аудитории-) ну как с ББС-шным Мерлином только ленивый не прошёлся по чернокожей Гвен-служанке и подростку-Мерлину. Почему? Потому что мы знаем другую историю, и то что нам показывают отличается. А теперь давай отмотаем ещё раньше: кто сказал, что у нас есть фиксированный канон? Мэлори? А почему мы считаем Мэлори точкой отсчёта? Почему не Джеффри? Почему не Марию Французскую? Почему не vulgate cycle? Хорошо, допустим Мэлори - один из старых и при этом подробных источников. Но! Ведь есть источники 8-9вв. Они старше! Почему никто не возмущается, что Артур не из римской аристократии? Почему не слышно рыданий канонистов "откуда вы откопали Ланцелота, отвратительные любители норманнов и фансервиса"? И так далее. Собственно, я веду к тому, что на самом деле у нас не существует фиксированных точек, по которым можно было бы установить один канон, который бы остальные легенды сковал в одну цепь и правил всеми -) это раз.
Во-вторых, вот одна история про фиксирование мифа: когда записывали Калевалу со слов рассказчиков и носителей мифологии, _последующие_ версии уже придерживались нового, записанного варианта. То есть фольклор подстроился под текст! Его хотели сохранить в письменном виде, но в итоге вышло, что изменения работают в обе стороны. Миф не живёт в изоляции, он адаптивен по своей природе: в Ангию пришли французы и в артуриане выросли новые ветви сюжета, Калевалу записали - и внезапно появился "канон", от которого стали отталкиваться рассказчики.
В-третьих, концепция мифа и сказки (я сознательно объединяю два понятия, потому что имею в виду оба) как чего-то древнего и "прошедшего", или максимум _повлиявшего_ на наше мировоззрение и культуру когда-то раньше, а сейчас, в современном мире, обычный человек не затронут мифологическим сознанием. Как раз идея пыльные талмуды, сотни лет пролежавшие в архивах = мифология, и её проявления считываются широкой публикой как marginalized, то есть что-то, интересное либо академикам, либо увлечённым на всю голову любителям, либо фолк-тусовке хиппи. Однако в реальности, как ты заметила, мы с такой охотой впускаем эти обломки седой старины в свою нынешнюю жизнь, полную айфонов и газонокосилок. Сюжеты, которые утратили свою актуальность почему-то властвуют над прошедшим и грядущим=) не только над умами профессоров и ролевиков, а вполне себе завоёвывают признание аудитории. Смотри, даже того же Мэлори вряд ли читали прямо все-все, у него как ни посмотри довольно сложный язык и старательно "архаичное" изложение мысли; зато те же баллады слушали все, и Марию Французскую тоже. Так и сейчас! Сериалы смотрят все, на фильмы ходят все, все играют в компьютерные игрушки про викингов и драконов. Нет, можно возразить, что Толкиен - это "не то", и что Игры Престолов - "другое и не том", и что кино и так далее далеки от легенды и вообще ни при чём. Но давай посмотрим с другой стороны. Почему ни при чём? Когда это популяризация истории для развлечения публики стала противопоставлятся канону? Значит, видеоигра - фуфуфу и Артур и Эдда "выше"? Это прекрасно, когда декларация Беовульфа на пирах под выпивку успела стать высоким искусством? Видимо, тогда же, когда мифологию вывели из общего блока "для всех". (На эту тему у меня слишком много мыслей, так что пробежалась по общим точкам и остановила себя усилием воли)) если хочешь, могу продолжить, но это тянет на отдельный разговор).
Так вот, подведём это все под Book of Kells. Она и без того была жутко популярным источником, хотя наверное ты права - вне академической тусовки малоизвестна?.. но как видишь, стоило её _чуть-чуть_ вывести в том образе, который понятен эпохе, о ней вдруг заговорили! Я не уверена, случился ли какой особый всплеск интереса среди учёных, тк она и до мультфильма была достаточно широко популярна.
Ффух. У меня такое чувство, что я ни на один вопрос не ответила. Перечитаю и может вспомню, что конкретного могу добавить.
Но ведь это абсурд! Давайте тогда скажем, что английский тоже не работает, раз мы больше не понимаем загадок из 9 века, да и, будем откровенны, того же Шекспира читать лучше с комментариями. Или наоборот, у нас сегодняшних настоящий английский, а вот тогда - в 18, в 16, в 8 вв другой язык. Это правильно? Я не к тому, что подобное суждение ошибочно, но вряд ли кому-то придёт в голову такой аргумент, да? Потому что язык - не фиксированная в одной точке времени и пространства величина; потому что на английском говорю я, и люди, живущие в Австралии, и в Новой Зеландии; на английском говорили Спенсер и Шекспир, и наверное люди в 10 веке тоже считали, что говорят на английском-) но если нас с помощью какого-нибудь тайми-вайми собрать, мы вряд ли сможем непринуждённо беседовать о Святом Августине. То же самое происходит и с мифологией. Она жила и живёт и будет жить, и это нормально, если нам кажется смешным Пратчетт, а не греческие комедии. Неудивительно, что ТХУайт нам ближе Мэлори. За тысячу лет английский успел немного измениться. Со времён норманнского завоевания мифология чуть-чуть поменялась-)
И совсем-совсем последнее. А кому и когда могло быть актуально, что Локи отрезал волосы Сиф? Какой смысл в том, что одна ирландская святая превратила озеро в пиво)? И очень ли практически полезны книжки про Гарри Поттера (специально выбрала пример как раз для широкой аудитории)? Я помню, как проехала до конечной остановки, читая Пуллмана. _Как_ актуален этот сюжет? Может, фактическое содержание мифа никуда не делось, а просто... изменилось?
Вот поэтому все и ухватились так за мультфильм. Что-то он нам напоминает)
Расскажи, какую тему ты выбрала в итоге? По твоему крайнему посту я поняла, что все прошло с блеском
Я решила в итоге писать про речевые паттерны boasting speeches (речи похвальбы? уверена, что есть термин на русском, но не знаю, какой) и ритуализированных оскорблений. Смысл был в том, что я доказывала факт заимствования из скандинавской литературы на основе теорий Пэрри и Лорда про фольклорные формулы, а формулы у викингов и у англосаксов были практически идентичны. Да, прошло неплохо, хотя может профессор просто пожалел меня=)
Даже одногруппникам не хочется? Странные люди
Я решила в итоге писать про речевые паттерны boasting speeches (речи похвальбы? уверена, что есть термин на русском, но не знаю, какой) и ритуализированных оскорблений
Ого, круто! Это вроде "Перебранки Локи"? Я бы до такой темы не додумалась, пожалуй...
Да, прошло неплохо, хотя может профессор просто пожалел меня=)
И из жалости поставил 100 баллов? Прости, но вот в это я не поверю никогда!
Не знаю, я у него уже больше года беру курсы) а медиевистов в нашем универе наперечёт. Все держатся друг за друга и стараются по возможности помочь)
Ага, перебранка Локи это начальная точка и кульминация явления - целое произведение только оскорблений и ругани) в Hárbarðsljóð тоже похоже (там Тор и Один в чужом обличии), но там уже смешно, а не троллинг Локи). В англосаксонском, например, в Беовульфе похожие мотивы.
бы до такой темы не додумалась, пожалуй...
Знаешь, с твоими темами тебе явно не надо чужих =) исследование с Баркер, думаю, вообще уникально в русскоязычной науке.
читать дальше
Конечно, можно в умэйл.